Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шухӑшлакансем (тĕпĕ: шухӑшлакан) more information about the word form can be found here.
Ҫамрӑк корреспондентсен хушшинче ӗҫе вырнаҫасси пирки халех шухӑшлакансем те пур.

Help to translate

Министр ӗҫ ыйтӑвӗсене те татса парать, парашютпа та сикет // Лариса Петрова. http://hypar.ru/cv/news/ministr-ec-yytav ... a-ta-siket

Эпир пӗччен мар, нимӗҫсем хушшинчех пирӗн пек шухӑшлакансем чылай.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ялта урӑхла шухӑшлакансем те пур-им?

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ман пек шухӑшлакансем нумаййӑн пулнине пӗлсе тӑратӑп…

Help to translate

Туянакансен ыйтӑвӗсене туллин тивӗҫтереҫҫӗ // Александр ГОЛОВИН. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d1%82%d1%8 ... 80%d0%b5c/

Икӗ тӗрлӗ шухӑшлакансем пулчӗҫ, тавлашса, хирӗҫсе кайрӗҫ.

Столкнулись две совершенно противоположные точки зрения.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ун майлӑ шухӑшлакансем сахал мар.

Help to translate

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Анчах урӑхла шухӑшлакансем те пур.

Существуют, однако, и другие точки зрения.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Анчах пирӗн хушӑра урӑхла шухӑшлакансем те пур.

Но есть среди нас и такие, кто думает иначе.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Ун чухне чикӗ урлӑ каҫакансене тытса чарма ту ҫинче сухаланӑ йӑрӑм тума май ҫук тесе шухӑшлакансем те пурччӗ.

Существовало мнение, что в горах невозможно поставить на пути нарушителя такую преграду, как служебная полоса.

5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Ҫурт илме шухӑшлакансем ҫаплах килеҫҫӗ-ха.

Входили новые покупатели.

Сывӑ пул, Чӗмпӗр! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Хӑйне ҫавӑн пек кӳрентернине вӑл ним шарламасӑрах тӳссе ирттерет пулӗ тесе шухӑшлакансем те пулчӗҫ.

Некоторые даже думали, что он безмолвно снесет это оскорбление.

XIX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Ун пек шухӑшлакансем ҫинчен илткеленӗ ӗнтӗ эпӗ.

Help to translate

IV. Ҫӑмӑлах та мар ӑна тӑвасси // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 138–154 с.

Ман ҫинчен япӑх шухӑшлакансем вӗсем Игнат Хворостянкин кам иккенне пӗлмеҫҫӗ-ха!

Те, кто обо мне плохо думают, еще не знают, кто такой Игнат Хворостянкин!

XXVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Стефчовпа пӗр пек шухӑшлакансем хыттӑн ӳпкелешме тытӑнчӗҫ, ӑнманланса савӑнчӗҫ, халиччен учительницӑ хутне кӗрекенсем шӑпах ларчӗҫ.

Единомышленники Стефчова громко роптали, злорадствуя, а те из присутствующих, что хорошо относились к учительнице, безмолвствовали.

XI. Рада пӑшӑрханӑвӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Пирӗн районта пирӗн майлӑ шухӑшлакансем нумай.

В нашем районе много сочувствующих нам.

3-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Ҫӑмӑл ӗҫрех ӗҫлесе чапшӑн та хисепшӗн ҫунакан вӗҫкӗнсем те килкелесе кайрӗҫ, е Арктикӑна ытарма ҫук ҫӗршыв тесе шухӑшлакансем те пулкаларӗҫ.

Приходили честолюбцы, искавшие лёгких путей к почёту и славе; приходили бескорыстные мечтатели, которым Арктика представлялась страной чудес и сказочных превращений.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Пирӗн — ҫавӑн пек пурнӑҫлама майӗ ҫук переворотсем тума шухӑшлакансем вӗсем е хамӑр халӑха пӗлмен ҫамрӑксем, е ҫав тери хытӑ чӗреллӗ ҫынсем: вӗсемшӗн пулсан, ют ҫын пуҫӗ ҫур пус тӑрать, хӑйсен мӑйӗ пӗр пус кӑна шутланать.

Те, которые замышляют у нас невозможные перевороты, или молоды и не знают нашего народа, или уж люди жестокосердые, коим чужая головушка полушка, да и своя шейка копейка.

Романа кӗртмен сыпӑк // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

— Сирӗн пек шухӑшлакансем сахал пулаҫҫӗ, — хирӗҫлерӗ Николай Антоныч, унтан пире чӗнсе илчӗ.

— И останетесь в меньшинстве, — возразил Николай Антоныч и кивнул нам.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Вӑл ушкӑнта, хӑйӗнпе пӗрешкел шухӑшлакансем хушшинче вӑйлӑ пулнӑ.

Он был силен в массе, среди единомышленников.

IV сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

— Тӗрлӗ факультета кӗрес текен е кӗме ӗлкӗрнӗ пултаруллӑ абитуриентсене вӑл тапхӑрта чӑваш чӗлхи уйрӑмне тӗрлӗ майпа явӑҫтарма тӑрӑшнӑ (наци пуласлӑхӗ пирки шухӑшлакансем пулнӑ!).

Help to translate

«Хамӑра сӳрӗкленме памалла мар» // Геннадий Дегтярев. «Хыпар», 2009.03.28, 58-59№№, 14 стр.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed