Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тарӑхни (тĕпĕ: тарӑх) more information about the word form can be found here.
Хӗрӗн сарлака та тӑваткалтарах сӑн-питӗнче халӗ тарӑхни питех палӑрмасть.

Help to translate

Аслатиллӗ ҫумӑр // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 78–83 с.

Тарӑхни те, ҫав вӑхӑтрах бригадир килсе ҫитнишӗн савӑннине пытарманни те сисӗнчӗ Тоня сассинче.

Help to translate

Аслатиллӗ ҫумӑр // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 78–83 с.

Эсир хӑвӑр мӗншӗн фронтра мар вара? — хӑйса каларӗ салтак арӑмӗ, ӑшӗнче вилнӗ упӑшкишӗн тарӑхни хыпса илчӗ.

Help to translate

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Мӗн кирлӗ сана? — хӗрарӑм куҫӗсенче тарӑхни палӑрчӗ.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Анне! — хӗр сассинче вӑл тарӑхни илтӗнет.

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Халӗ ӗнтӗ ҫилленни, тарӑхни мар, салхулӑх кӑна пулчӗ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӑй ҫирӗп шухӑш тытнине, Симонюк патне вӑл текех нихҫан та килес ҫуккине ӑнлансанах, унӑн тарӑхни иртсе кайрӗ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялова Лена ҫапла кӑшкӑрса ыйтнинче вӑл кӳренни те, тарӑхни те пур пек туйӑнчӗ.

Help to translate

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тарӑхни сире тӗрӗс йышӑну тума чӑрмантарӗ.

Бурные эмоции могут помешать вам принять решение.

17-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Мӑнкӑмӑллӑх, хӑвӑрт тарӑхни ура хурӗҫ.

Гордыня и вспыльчивость будут сейчас вновь испытываться судьбой.

4-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тарӑхни майӗпен иртсе каять.

Help to translate

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Вӑл ҫав тери тарӑхни чӗтренсе сывланинченех паллӑ.

По его прерывистому дыханию было понятно, что он взбешен.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑш яла ан пыр — халӑх тарӑхни сисӗне пуҫланӑ.

В какую деревню ни зайди, всюду среди людей чувствовались волнение и тревога,

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Савӑннӑ темелле ӑна, ҫав вӑхӑтрах тарӑхни те палӑрать ун ӑшӗнче.

С одной стороны, он был рад, но внутри засела какая-то досада на себя и тревога.

Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тарӑхни, выҫӑхнӑ сӑнли, хаярри, чейи, юмахри паттӑр пек, хӑюллӑн та лӑпкӑн калаҫаканни.

Обиженные, истощенные от голода, злые, хитрые, мужественные, как у сказочных батыров; были горластые и смелые, тихие и спокойные…

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тарӑхни паллӑ-ха.

Его обида понятна.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тарӑхни те иртсе каймасть.

Тошно и обидно!

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Уҫӑ сывлӑш унӑн ыйхине уҫса ячӗ, тарӑхни иртсе кайрӗ.

Свежий воздух разогнал сонливость и недовольство.

Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кушил мучи сассинче тарӑхни, кӳренни, хута кӗрсе калаҫни илтӗнет.

В голосе Кошеля — обида, гнев, жалость.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тиекӗн шатра пичӗ ҫинче пӗр вӑхӑтрах тарӑхни, ӑмсанни, ӳкӗнни палӑрать.

На отечном лице дьяка и зависть, и обида, и желание одновременно.

Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed