Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӑмахранах (тĕпĕ: сӑмах) more information about the word form can be found here.
— Пӗр сӑмахранах килӗшӳ тӗвӗленни аван япала, господин Янашов.

Help to translate

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӗсем пуҫламӑш хут ал тытсах, пӗр сӑмахранах хӑйсем ҫывӑххине туйрӗҫ…

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Сана, чун юратнӑ кума, мана пӗр сӑмахранах ӗненнӗшӗн пуҫа ҫӗре тивертсех тав тӑватӑп.

Help to translate

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эсир пӗр сӑмахранах шанманни мана питех пӑшӑрхантарчӗ.

Help to translate

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эсӗ хушнине итлеме килтӗм, — пӗр сӑмахранах хӑй парӑннине систерчӗ Платун.

Help to translate

XII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Чӑвашсен вашаватлӑ йӑлипе, пӳрте кӗнӗ ҫынна, вӑл кирек кам пулсан та, пӗр сӑмахранах хирӗҫлесе калани аван мар.

Help to translate

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тихон Иванович чӗри вара пӗр-пӗр сӑмахранах хӑй пурнӑҫӗнчи, ӗҫӗнчи кӑшт кӑна палӑракан улшӑнӑва та сисет, тӗшмӗртсе илет.

Help to translate

IX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Григорьевсем 32 ҫул пӗр-пӗрне ҫур сӑмахранах ӑнланса пурӑнаҫҫӗ.

Help to translate

Ҫемье телейӗн уҫҫи – юратупа шанчӑклӑхра // Анна МАТРОСОВА. http://kasalen.ru/2023/07/11/%d2%ab%d0%b ... %bb%d3%91/

Йӑлана кӗнӗ тӑрӑх пӗр-пӗрне куҫран пӑхсах тата ҫур сӑмахранах ӑнланакан мӑшӑрсене «Юратупа шанчӑклӑхшӑн» медаль парса чыслаҫҫӗ.

Help to translate

Ҫемье телейӗн уҫҫи – юратупа шанчӑклӑхра // Анна МАТРОСОВА. http://kasalen.ru/2023/07/11/%d2%ab%d0%b ... %bb%d3%91/

Ҫук сӑмахранах калаҫу тума ӑста Меркури хӑй калас сӑмахне шутарса пыма кам та пулин ҫӑвар уҫасса ҫеҫ кӗтрӗ.

Help to translate

3 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Такси ҫинче, шоферпа пирӗнсӗр пуҫне, тепӗр икӗ хӗрарӑм пурччӗ те, — тата хӑйсем ҫынна ҫур сӑмахранах пӳлсе шапӑлтатаканскерсем, — Данил Макарович никама та тӑн парсах калаҫаймарӗ.

Help to translate

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

Вӗсем ӑна ҫур сӑмахранах ӑнланаҫҫӗ, авал ӑслӑ шурсухала ҫамрӑкраххисем епле итленӗ, ҫавӑн пек итлеҫҫӗ.

Help to translate

X // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Мӗтрипе Машука пӑхсан вӗсем пӗр-пӗрне ҫур сӑмахранах ӑнланаҫҫӗ теме пулать.

Help to translate

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

— Юрӗ, каятӑп, — пӗр сӑмахранах килӗшрӗ Макҫӑм.

Help to translate

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Сӑмахранах тытрӑн апла?

Help to translate

10. Пӗр ял ҫыннисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ӗлӗк вӗсем пӗр-пӗрне ҫур сӑмахранах ӑнланатчӗҫ-ҫке, халь ма ӑнланаймарӗҫ?

Help to translate

6. Тӑван хурӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Доска патне тухнӑ та ак ҫак «сӑмаха» ҫырса хунӑ — шӑп виҫӗ йӗрке пулнӑ пӗр сӑмахранах: «Наполеонизкагощемупришлищемусякомуприлифонкусебебиллион».

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Хӗрарӑмпа хуҫаланасси… — чыхӑна-чыхӑна, хыпаланса тӑсрӗ Блюм, вӑл ҫур сӑмахранах шӑлӗсене ҫапса катасран шикленет тейӗн, — хӗрарӑмпа хуҫаланасси… вӑл хирӗҫ тӑрать, кӑшкӑрать, йӗрет…

— Овладеть женщиной, — захлебываясь и торопясь, продолжал Блюм, как будто опасался, что ему выбьют зубы на полуслове, — овладеть женщиной, когда она сопротивляется, кричит и плачет…

VI. Тинг Блюма хӑваласа ҫитет // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

— Тӑванӑм, Кай, эпӗ «ҫавӑ» сӑмахранах тӗшмӗртрӗм.

— Кай, старина, я догадался по слову «это».

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 233–242 с.

Вӑл пулла икӗ-виҫӗ сӑмахранах, сутлашмасӑрах туяннине те кӑмӑлламасть, — унсӑрӑн унӑн хуҫалӑхри хӑй тӗллӗнлӗхӗ вуҫех ҫухалать, мӗншӗн тесен капла нимӗн пирки те вӗриленсе калаҫаймастӑн, нимӗне те хирӗҫлейместӗн.

Он не любил, если даже рыбу покупали с двух слов, без торга, здесь отлетал дух его хозяйственной самостоятельности, так как не на что было возражать и не о чем кипятиться.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed