Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патронтан (тĕпĕ: патрон) more information about the word form can be found here.
Шӑрпӑк вырӑнне вӑл халь патронтан тунӑ зажигалкӑна тивретнӗ.

Вместо спичек он стал пользоваться зажигалкой, сделанной из патрона.

VIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

— Эх, патронтан ҫав тери хӑратӑн иккен эсӗ…

— Эх, как ты боишься патрона-то!..

20. Шпиона тытни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.

Чук ҫийӗнчех Гека хӑйне ҫар ҫынни парнелесе пана патронтан тунӑ наконечниклӗ кӑранташне кӑтартрӗ.

Чук сразу же показал Геку карандаш с наконечником из желтого патрона, который он получил в подарок от военного.

Чукпа Гек // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 105–140 с.

Вӑл каллех пӗр кивӗ тунката тупрӗ те, ун тавра типӗ туратсем купаласа хурса, патронтан тунӑ зажигалкине кӑларчӗ.

Он опять облюбовал старый пень, обложил его сушняком, достал заветную зажигалку, сделанную из патрона.

10 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed