Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лартӗҫ (тĕпĕ: ларт) more information about the word form can be found here.
Беларуҫри «АМКОДОР» АОпа пӗрле ятарлӑ ҫӗр машинисем – грейдерсем, бульдозерсемпе экскаваторсем туса кӑларакан завод туса лартӗҫ.

Вместе с белорусским АО «АМКОДОР» будет построен завод по производству специальных землеройных машин – грейдеров, бульдозеров и экскаваторов.

Пушкӑртстан тата Беларуҫ пӗрлешӳллӗ ҫӗнӗ производство йӗркелесси ҫинчен калаҫса татӑлнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... ln-3639533

Кӑҫал «Ҫӗнӗ хула» микрорайонта тата Якимовская урам патӗнче ҫумӑр шывӗсене тасатакан тата икӗ сооружени туса лартӗҫ, ҫавна пула эпир ҫулталӑк вӗҫлениччен Атӑла каяш шывсем юхтарса кӑларассине виҫӗ хут чакаратпӑр.

В текущем году будут построены еще два ливневых очистных сооружения в микрорайоне «Новый город» и в районе улицы Якимовская, благодаря чему до конца года мы в три раза сократим сбросы загрязненных сточных вод в Волгу.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Кӗркунне, тен, шурӑ пӳрт лартӗҫ.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хам ҫеҫ кайсан, улшуҫсем чавса тӑршшех лартӗҫ.

Help to translate

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Акӑ вӑрҫӑ пӗтет те, ӗмӗтленме пуҫларӗ Ваҫиле, ҫӗнтерӳҫӗ-салтаксене лартнӑ палӑксем ҫумне ӗнене — Раҫҫей ҫыннин шанчӑклӑ хӑтаруҫине те палӑк лартӗҫ.

Help to translate

Вилӗм йыхравӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Авӑ Ӗмӗрпи пуканне ҫӗклесе тухрӗҫ, часах хӑйне те ҫӗклесе лартӗҫ ун ҫине.

Help to translate

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Кунта часах электростанци лартӗҫ.

Скоро здесь будет построена электростанция.

Шурти вутӑлӑх // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Маяковский пек, кашни йӗркерех «эп» тесен, пӗтерсех лартӗҫ.

Help to translate

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Унпа ҫӗне постановкӑсем лартӗҫ.

Help to translate

Культура учрежденийӗсем 18 млн тенкӗ грант илнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35546.html

Ҫывӑх вӑхӑтра каччӑна суд тенкелӗ ҫине лартӗҫ.

В ближайшее время молодого человека усадят на скамью суда.

Карманкассинче ывӑлӗ ашшӗне вӗлернӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35424.html

Хунавсене ҫурла уйӑхӗнче уҫӑ пӗлӗт айне тухса лартӗҫ.

Help to translate

Фермер патӗнче хӑнара пулнӑ // Канаш Ен. http://kanashen.ru/2023/06/02/%d1%84%d0% ... bb%d0%bda/

Ҫитес вӑхӑтра ӑслӑ вӗллене Денис Лобастовӑн утарне лартӗҫ: «Ҫулла ачасемпе, вӗсен ашшӗ – амӑшӗсемпе пӗрле пухӑнса, приложенири кнопкӑна пусса пӗрремӗш пыл илетпӗр», – каласа парать фермер.

Help to translate

Ӑслӑ вӗлле ӑсталаса программӑлаҫҫӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60477

Ака уйӑхӗн 28-мӗшӗнче Йӑлӑмра, ҫу уйӑхӗн 5-мӗшӗнче Ҫӗрпӳ тӑрӑхӗнчи сӑнав вӑрманӗнче йывӑҫ лартӗҫ.

Help to translate

Ҫуркунне вӑранать, тӗрлӗ ӗҫ хушӑнать // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60606

Ҫавӑн пекех пуҫару проекчӗсен хӑвачӗ-пе Нӳшкасси, Ҫӗнӗ Ишпуҫ тата Чӳкҫырми ялӗсенче модульлӗ культура ҫурчӗсем хӑпартса лартӗҫ (пӗтӗмӗшле сумми 17,8 млн тенкӗлӗх).

Help to translate

Пӗрле - ҫӗнӗ тӗллевсем патне // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... sem-patne/

Карма ҫӑварсем те чӗлхисене ҫыхса лартӗҫ.

Help to translate

Хрестука вӑрланӑ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Завод та лартӗҫ

Help to translate

IX // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Ну, хупса лартӗҫ тейӗпӗр.

Ну посадят.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тарса ҫӳренине пӗлме пултарӗҫ, хупса лартӗҫ.

Одно плохо: прознают волостные о том, что Яндул в бегах, в момент посадят.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вара ӑна арӑмӗпе ачинчен уйӑрӗҫ, хупса лартӗҫ.

Тогда уж его точно разлучат с женой и ребенком и упекут в тюрьму.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗлсен пурне те касамата хупса лартӗҫ.

А как прознают — всех в казематы захлопнут.

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed