Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑмӑлсӑрскер (тĕпĕ: кӑмӑлсӑр) more information about the word form can be found here.
Ҫав хушӑра ир ҫывхарса килет; акӑ унӑн тӗттӗм ҫывӑрмӑшӗнче япаласен ӗлкисем палӑрма пуҫланӑҫемӗн вилес шухӑшӗ, малтан ирӗксӗртен сиксе тухнӑскер тата кӑмӑлсӑрскер, ӑна темӗнле йӑпану кӳме тытӑнчӗ пек…

Между тем, приближалось утро; и, по мере того, как в темной ее спальне обозначались предметы, мысль о смерти, вначале вынужденная и неприятная, начала доставлять ей некое утешение.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Бенедикт пичче, чӗмсӗр те кӑмӑлсӑрскер, кимӗ хӗррине тӗрӗннӗ, урисене тӑснӑ, аллисене кӑкӑрӗ ҫине хӗреслетсе хунӑ, Геркулес ҫине пӑхса, сӑнне тӗксӗмлетнӗ: мантикорӑна хӑваласа пынӑ чухне чӑрмантарнӑшӑн ӑна каҫарма пултараймасть вӑл.

Кузен Бенедикт, молчаливый и недовольный, сидел у борта, вытянув ноги и скрестив на груди руки, хмурился, поглядывая на Геркулеса, которому он не мог простить его вмешательства в охоту на мантикору.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed