Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫапах ку эрнене планласа хуни пурнӑҫланса ӗлкӗрӗ.Но всё запланированное на неделю обязательно успеет осуществиться.
31-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Палӑртса хӑваратпӑр, паянхи куна илес пулсан, асӑннӑ кӑтартуран ҫуррине пурнӑҫа та кӗртме ӗлкӗрӗ.
Строительство пайӗ – регионӑн экономика вӑй-хӑватне аталантармалли стратегиллӗ отрасль шутланать // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/11/stro ... -havatne-a
Патька-патша пире кӗтсе тӑмӗ, эпир ӑна хӑваласа ҫитиччен вӑл Мускава та илме ӗлкӗрӗ.
Ҫул ҫинче // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.
Унччен арӑм сывалма ӗлкӗрӗ».
XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Ун хыҫҫӑн Кӗтерук ӗлкӗрӗ.
XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Пӗр эрне каялла ҫурласем шӑллаттарнӑ чухне ыттисемпе пӗрле Алексей ҫурлине те кайса пачӗ: «Тен, кирлӗ пулӗ, тен, тырӑ вырма та ӗлкӗрӗ».
ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
— Ҫакӑн чухлӗ халӑха епле пӗр кунтах пӑхма ӗлкӗрӗ вӑл? — тӗлӗнчӗ Эльгеев, больница крыльци умӗнче кӗпӗрленсе тӑракансене сӑнаса, анчах шарламарӗ.
«Унгвентум кизи мази» // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Ӗлкӗрӗ…
6. Тукай мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Хань Лао-у йытӑсен сассине илтсе е хирӗҫ тӑма, е тухса тарма ӗлкӗрӗ тесе, Го Цюань-хай малалла ыткӑнчӗ:
XXII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӑл, тен, вунӑ ӗҫ те тума ӗлкӗрӗ, анчах вӑл пур ҫӗрте те хӑйне хӗрхенмесӗр тыткаламалла.Он выполнит одно, другое, десятое задание, но это требует самоотверженности.
Присяга // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Хӑйӗн сӑмахне калама вӑл кунта вӑхӑтра килсе ӗлкӗрӗ тесе ӗмӗтленетӗп.Надеюсь, что он успеет вовремя прийти сюда, чтобы дать свои показания.
ХСIV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Хирӗҫ пулсан пирвайхи тапхӑртах унӑн чӗри пӑртак кӑрт туса илнӗ, анчах вӑл халь хута кӗрекен ҫын килсе ҫитме ӗлкӗрӗ тесе шанса тӑнӑ-мӗн.
ХLVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Кил хуҫи хӗрарӑмӗ, ӗҫлемест пулсан та, хӑйӗн вӑхӑтне планлама, унпа тӗрӗс усӑ курма пӗлмелле, вара ӗҫ вӗресе тӑрӗ, вӑл мӗнпур ӗҫсене тума ӗлкӗрӗ.И домохозяйки должны уметь планировать свое время, тогда и работа спорится и успеть можно больше.
Килте хӑвна мӗнле тытмалла // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
— Пирӗн шӗвӗрӗ пур ҫӗрте те ӗлкӗрӗ, — тесе кулнӑ асламӑшӗ, унтан Лизӑна хуллен хӗрлӗ ҫивӗтӗнчен тытса туртнӑ.— Наш пострел везде поспел, — засмеялась бабушка и слегка дернула Лизу за рыженькую косицу.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Чайнӑй аптрамӗ, унта аннӳ хӑех ӗлкӗрӗ.
I // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 23–36 стр.
Тепӗрне ярса тыт та хӑвӑртрах тухса вӗҫтер, унсӑрӑн — турӑ ан хуштӑр та — манӑн карчӑкӑм сисме ӗлкӗрӗ, вара пире иксӗмӗре те ӑшчиксем пӑтранса тухичченех пӑскӑртса тӑкӗ!» — тенӗ.
36-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Халӗ вара, шӳрпе ан сивӗнтӗр тесе, пурте пӗр харӑс ҫиме тытӑнмалла пулать иккен, кам ӗлкӗрӗ унта.А теперь будем наваливаться все сразу, пока суп не остыл, и кто скорее.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
«Барина кала: хӑнасем кӗтеҫҫӗ, яшка та сивӗнсе каять, — те; вӗрентесси вӑл, мухтав турра, тарас ҫук, кӑшкӑрма урӑх чух та ӗлкӗрӗ», — терӗ.«Скажи барину: гости-де, ждут, щи простынут; слава богу, ученье не уйдет; успеет накричаться».
Виҫҫӗмӗш сыпӑк. Крепость // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
- 1