Шырав
Шырав ĕçĕ:
Халӗ вӗсем унӑн уйрӑмах савӑнӑҫлӑ пек курӑнаҫҫӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Уйрӑмах кӳршӗ ҫынни — чугун ҫул ҫинче ӗҫлекен рабочи ҫемйи ҫурчӗ умӗнче халӑх нумай пухӑннӑ.Особенно много народу собралось у соседнего домика, где ютилась семья рабочего-железнодорожника,
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Боярсен аллинчи Румыни ҫӗрӗ ҫинче пур ҫӗрте те политика тӗлӗшӗнчен айӑпа кӗнӗ ҫынсене, уйрӑмах Бессараби революционерӗсене ҫапла асаплантарасси йӑлана кӗнӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вӗсенчен нумайӑшӗ, уйрӑмах ялтан килнисем, хӑйсен ӗмӗрӗнче нихҫан та кино таврашӗ курман.Многие из них, особенно деревенские, никогда в жизни не видели кино.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хӑш-пӗр чухне ҫиленсе, тарӑхса ҫитнипе вӗсем маларах илме ӗлкӗрнисемпе, уйрӑмах кухньӑра ӗҫлекенсемпе харкашма пуҫлаҫҫӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Уйрӑмах кӑна ячейка секретарӗ асра тытма тӑрӑштӑр.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Комсомолецсен, уйрӑмах Фретичпа Доруцӑн, хушамачӗсене ачасем Урсэкие аса илтеричченех калакаларӗҫ, анчах лешсем нимӗнле сасӑ та паман тата курӑнман пирки, ачасем урӑххисене суйларӗҫ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Федораш Доруца пӗвӗпе лутра, ӑна шкулта тытмасан та пултараҫҫӗ, ҫавӑнпа вӑл ӗҫре уйрӑмах хытӑ тӑрӑшать, дирекци мӗн хушнине йӑлтах ҫине тӑрса тӑвать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Уйрӑмах Яков Доруца ҫакӑн пек тӑвасшӑн ҫине тӑчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Историпе вӗрентекен Константин Хородничану учителе ремесленнӑй шкулта вӗренекенсем уйрӑмах хисепе хураҫҫӗ, «хамӑр вӗрентекен» тесе чӗнеҫҫӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Санкцисемпе пусарнӑ условисенче вӗсем уйрӑмах кирлӗ, кун пек хурт-кӑпшанкӑпа продукци экологилӗхне тивӗҫтерме тата ЕЗО стандарчӗпе килӗшӳллӗ тума усӑ куракан хими препарачӗсем вырӑнне усӑ кураҫҫӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
Эпир чӗр чунсен экономика тӗлӗшӗнчен пысӑк сиен кӳрекен уйрӑмах хӑрушӑ чирӗсем сарӑлассине вӑй илме памарӑмӑр.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
Республикӑшӑн стратегилле пӗлтерӗшлӗ шутланакан хӑмла туса илесси ҫине уйрӑмах тимлӗн пӑхмалла.Особое внимание необходимо уделить стратегическому для республики направлению – хмелеводству.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
Кашни муниципаллӑ пӗрлӗхех ҫитес виҫӗ ҫул валли тӗп инвестици проекчӗсен портфельне ҫӗнетни, вӗсем валли «хатӗрлесе ҫитернӗ» ҫӗр лаптӑкӗсем йӗркелени уйрӑмах пӗлтерӗшлӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
«Контур» заводӑн, Шупашкарти агрегат завочӗн хавшанӑ производство площадкисем, «Химпромӑн», «Текстильмашӑн» тата Шупашкарти унчченхи «Пахча» пахча ҫимӗҫ управӗн усӑ курман хӑвачӗсем ҫӗнӗрен вӑй илни уйрӑмах пӗлтерӗшлӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
Вӑл кирли иртнӗ ҫул пуҫламӑшӗнче, Америкӑпа Хӗвел анӑҫ ҫӗршывӗсем Раҫҫей тӗлӗшпе экономика вӑрҫине тапратса янӑ тата халиччен пулман санкцисем йышӑннӑ вӑхӑтра, уйрӑмах вӑйлӑ сисӗнчӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
Халӗ ҫак ӗҫе хӑвӑртлатма тата 2023-2024 ҫулсенче халӑха транспорт пулӑшӑвӗпе тивӗҫтерессине тӗпрен улӑштарма, муниципалитетсем хушшинчи (уйрӑмах Шупашкар тата Ҫӗнӗ Шупашкар хулисем хушшинчи) турттарупа ҫыхӑннӑ чылай ҫул тӑсӑлакан ыйтусене татса пама пӗтӗм май пур.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
Уйрӑмах кӑткӑс участоксенче тӑватӑ транспорт унки тума палӑртнӑ.Предусматривается устройство 4 транспортных развязок на наиболее сложных участках,
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
Экономикӑра тата социаллӑ сферӑра уйрӑмах кирлӗ пысӑк ӑсталӑхлӑ специалистсем хатӗрлессине тивӗҫтерме вӑтам професси пӗлӗвӗ паракан тытӑма улӑштарас ӗҫе пуҫӑнтӑмӑр.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
«Агрохмель» агрофирмӑра пулни вӗсенче, уйрӑмах аграри университетӗнче вӗренекенсенче, кӑсӑклӑх ҫуратсан тем пекехчӗ.
Курма кӑна мар, ӗҫлеме те килччӗр // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12163-ku ... -kilchch-r