Шырав
Шырав ĕçĕ:
Лашисем, малти урисем ҫине уртӑнса, кайри урисене юр ӑшӗнчен туртса кӑларса, йывӑррӑн сывласа утаҫҫӗ, чарӑна-чарӑна тӑраҫҫӗ.Лошади, упираясь на передние ноги, вытягивали задние и, тяжело дыша, останавливались.
30 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Хаҫат вуланӑ чухне аллине ҫӗклерӗ, ӗнсине хыҫса илчӗ, унтан, пӗтӗм кӑкӑрӗпе ассӑн сывларӗ те, урисем ҫине пӑхса: — Эх, пурнӑҫ! — терӗ.
27 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Тарӑн та кӑпӑшка юр ӑшне урисем пута-пута аннӑ, шыв пакӑлчак таран пулнӑ, ватӑ чӑрӑш патне ҫитсе тухма питех те хӗн, анчах та ҫӗр пӳртре типӗ те лайӑх пулнӑ.
24 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ҫавӑн пирки Николай Григорьевичӑн ватлӑхри урисем ыратма пуҫланӑ.От этого у Николая Григорьевича к старости разболелись ноги.
10 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Унӑн урисем парта айне вырнаҫмаҫҫӗ, вӑрӑм кӗлетки сӑрӑллӑ парта хушшинче таҫтанах курӑнать.Его ноги не помещались под скамейкой, длинная фигура возвышалась над полированной крышкой.
2 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Тӗрлӗ япаласем хушшинче унӑн кӑвак нускиллӗ урисем курӑнса пыраҫҫӗ.
1 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Плезиозавр — пысӑк пӗрене евӗрлӗ ҫӗлен, унӑн хӳри кӗске, урисем кӗсмен пек.Плезиозавр — змея с цилиндрическим туловищем, коротким хвостом, лапами в форме весел.
XXXIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Пуҫӗсене бинтпа ҫыхса янӑ, урисем ҫине наука вӗрентнӗ пекех шинасем хунӑ, хырӑмӗсене касса каллех йӗркелесе ҫӗленӗ теттесем санитарнӑй грузовиксемпе санитарнӑй самолетсен кабинисенче носилкӑсем ҫинче е ҫакӑнса тӑракан кроватьсем ҫинче выртаҫҫӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Воропаев, ҫапах та, пӗр вырӑнтах тӑчӗ — ӑна урисем пӑхӑнмарӗҫ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Хӑш-пӗр шанӑҫсӑртарах вырӑнсенче, пӗрин урисем шуса ана пуҫласанах, ытти юлташсем пулӑшу пама пултарччӑр тесе, пӗр-пӗринчен вӑрӑм вӗренпе ҫыхӑнса пӗрле анатпӑр.
XVI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ун ҫине пӑхсан, эпӗ кулса ямасӑр чӑтса пыраймастӑп: пӗчӗкҫӗ лаша ҫинче унӑн вӑрӑм урисем ҫӗрте сӗтӗрӗнсе пынипе вӑл ултӑ ураллӑ центавр пекех шуса пырать.
XII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Урисем унӑн вӑйлӑ, аллисем гимнастӑнни пекех ҫирӗп, кӗлетки патмар.Сильные ноги уверенно держали ее подчеркнуто крепкую фигуру с развитыми, как у гимнаста, руками.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӗсене йӗри-тавра хупӑрласа илчӗҫ те, пӗр-пӗрин урисем ҫине пуса-пуса, ахлатса та каҫару ыйтса, юрла-юрла ҫурт еннелле илсе кайрӗҫ.Их обступили кружком и, наступая друг другу на ноги, охая и извиняясь, с песнями повели к дому.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл ун чух урисем ҫинче те аран-аран тытӑнкаласа тӑракан пулчӗ, пуҫӗ ҫаврӑнма пуҫларӗ, аллинчи пӳрнисем сивӗнсе кайрӗҫ, — ҫав кун вӑл питӗ ывӑнчӗ, мӗншӗн тесен площадьсенче, казармӑсенче питӗ нумай каларӗ; халӑх ӑна алӑсем ҫинче ҫӗклесе чиркӗве илсе кӗртрӗ те, вӑл чиркӳри амвон ҫинчен те сӑмах тухса каларӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫавӑ пӑхни — старике вӑхӑтран вӑхӑта кресло ҫинчен мӗнпур хӑватлӑ пӗвӗпе урисем ҫине ҫӗклесе тӑратнӑн та унӑн мӗнпур ӑслӑлӑхне уҫса панӑн туйӑнать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл кула-кула илчӗ, ҫынсен аллисене чӑмӑртарӗ, пуҫ тайрӗ, пырне лайӑх ҫутӑ куҫҫулӗ пӑчӑртарӗ, ывӑннипе урисем чӗтрерӗҫ, анчах савӑнӑҫпа тулнӑ чӗри, пурне те хӑй ӑшнелле туртса илсе, унӑн кӑмӑл туйӑмне ҫутӑ кӳлӗ ҫийӗ пек палӑртса тӑчӗ.
XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Унтан сасартӑк вӑл урисем чӗтресе илнине, ҫӗр ҫумне шӑнса ларнӑ пек йывӑрланса кайнине туйрӗ — тӗрме кӗтесси хыҫӗнчен, хунарҫӑсем пек васкаса, хулпуҫҫи ҫине чикмек хунӑ курпунтарах ҫын утса тухрӗ.
XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Кустӑрмасем васкавлӑн кӗмсӗртетни, лаша урисем тӑпӑртатни тата становой сасси Рыбинӑн сӑмахӗсене пӑтраштарса путарса лартрӗҫ.Торопливый шум колес, топот лошадей, голос станового обняли его речь, запутали и задушили ее.
XVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Крыльца ҫине тухсан, витӗр тивекен сивӗ ӑна куҫӗнчен, кӑкринчен ҫапрӗ, вӑл антӑхса кайрӗ те, урисем сасартӑках йывӑҫ пек хытса ларчӗҫ, — площадь варрипе, аллисене каялла ҫыхнӑ Рыбин утса пырать, унпа юнашар, туйисемпе ҫӗре пӗр майлӑн таклаттарса, икӗ сотски утать, вулӑс крыльци умӗнче пӗр ушкӑн ҫын ним чӗнмесӗр кӗтсе тӑрать.
XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Анчах та амӑшӗ вӑл сулкаланнине, унӑн урисем ҫирӗппӗн пусайманнине, алли чӗтренине туйрӗ.Но она чувствовала, что он шатается, ноги его шагают нетвердо и рука дрожит.
XII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.