Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эсӗ мӗн, сан ывӑлсен кӑна шурӑ пакунсем ҫакмаллаччӗ, терӗн-им? — каппайчӑклӑн каласа хучӗ Митька, старике тӗреклӗ вӑрӑм аллине тӑсса парса.
XII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Темскер кирлӗреххи канӑҫ памарӗ старике, темскер урӑххи чул пек пусса тӑчӗ унӑн чунне.Что-то более важное было у старика на уме, что-то тяготило его.
VIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Старике утсене шӑварса сӗлӗ пама каласа, Прохор Аксинья мӑнаккӑшӗсем патне тухса кайрӗ.Поручив старику напоить лошадей и задать им зерна, Прохор отправился к Аксиньиной тетке.
VIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Прохорӑн темле старике пытарса аппаланасси килмерӗ, ахӑр, анчах Григорий унпа яхӑнне те килӗшмерӗ:
VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хӑйӗнчен те майӗпентерех утса пыракан тепӗр старике хӑваласа ҫитсен, ассӑн хашлатса каларӗ.Поравнявшись с одним из стариков, еще медленнее шагавшим обратно, со вздохом сказал:
II // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Питӗ лайӑх! — терӗ Мажаров савӑнӑҫлӑн, тата мӗн те пулин тӗлӗнмелли илтессе шаннӑ пек, старике хӑйӗн патӗнчен ямасӑр.
19 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Асатте, ҫапах та мӗншӗн яла таврӑнма шут тытрӑр-ха эсир? — ыйтрӗ Мажаров, старике пӗркеленчӗклӗ питӗнчен ачашшӑн пӑхса.
19 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Мӗн старике ҫулӑхатӑн эсӗ? —
18 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Савӑнтар старике, вӑл савӑннипе, тен, пӑртак сыптарса та ярӗ, тет…»Обрадуешь старика, он с радости, гляди, расщедрится и выпить поднесет…»
17 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Бахолдин старике шутламасан…
16 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Савӑнтаратӑн ӗнтӗ старике!
7 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Вӑл пулас мар пулсан, пирӗн старике чылай ҫӑмӑл пулмалла та! — ҫаплах ӗсӗклесе, чӗрҫитти ҫине шӑнкарса, ӳпкелешрӗ Дарья Семеновна.
7 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Анчах часах пӗрремӗшне суйлаҫҫӗ пулмалла, халлӗхе чирлӗ старике хӗрхеннипе ҫеҫ тытӑнса тӑраҫҫӗ…Вероятно, его скоро изберут первым, не делают этого пока потому, что щадят больного старика…
25 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ҫынсем те, куҫ хыҫӗнче пурте пекех Бахолдин старике ытларах хисепленӗ пулин те, хӑйсен пуҫлӑхӗ — Коробин пӗр кӑлтӑксӑр пулнине курса, ун умӗнче тулашӗнчен типтерленнӗ ҫеҫ мар, чун-чӗрине те хытарнӑ.
24 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ҫавӑнпа вӑл йывӑр вӑхӑтра старике пулӑшма тӑрӑшнине ӑнланмаллах ӗнтӗ.
15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ку хыпар старике хумхантарса ячӗ пулас, вӑл, чавса ҫине ҫӗкленсе, тӑрса ларасшӑн пулчӗ, анчах ку шухӑша пӑрахрӗ те каллех минтерсем ҫине йӑванчӗ.
14 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Манӑн санпа ӗҫ ҫук та, ҫапах, совеҫӳ пӗтмен пулсан, шелле-хе старике, пустуй ан кансӗрле…
14 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Тӗплӗ хуҫалӑхлӑ старике сысна ҫурине пурпӗр пустарчӗҫех.Хозяйственного старика все-таки заставили приколоть поросенка.
LIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Тепӗр старике тата, Андреяновски хуторӗнчи Митрахвана, Малкин курать те урамра хӑй патне чӗнсе илет:А другого старика, Митрофана с хутора Андреяновского, увидал сам Малкин на улице, зазывает к себе:
XXXIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Григорий Мелехова, Богатырев старике, Матвей Кашулина, Мирон Коршунова тытса хупмалла тесе шутлатӑп.Григория Мелехова надо взять, старика Болдырева, Матвея Кашулина, Мирона Коршунова.
XXII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.