Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вырӑс the word is in our database.
Вырӑс (тĕпĕ: вырӑс) more information about the word form can be found here.
Чаплӑ вырӑс ученӑйӗ самолета сывлӑшра тытса тӑракан вӑя шутласа пӗлнӗ.

Замечательный русский ученый определил подъемную силу, которая поддерживает самолет в воздухе.

Вунҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Анчах вӗсем иккӗшӗ те вырӑс флотне пӗтӗм чун-чӗререн юратнӑ, вӑл никам ҫӗнтерейми хӑватлӑ флот пултӑр тесе вӑй-халне шеллемесӗр ӗҫленӗ.

Но они оба одинаково беззаветно любили русский флот и отдавали все силы, чтобы сделать его мощным и непобедимым.

Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

«Вырӑс ледоколӗсен ашшӗ»

'Дедушка русских ледоколов'

Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

«Хум ҫинче ҫӳрекен карап корпусӗнче пулакан напряжение шутласа тупас ӗҫе вырӑс шкулӗ пуҫарса ячӗ, хӑех вӗҫне ҫитерчӗ», — тесе палӑртнӑ тухса калаҫакансем.

Собравшиеся подчеркнули, что русской научной школе принадлежит начало и конец в решении задачи о напряжениях в корпусе корабля на волнении.

Вунпиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Тухса калаҫакансем вырӑс ученӑйӗ малашне тепӗр ыйтӑва уҫса парасса — хум карапӑн аякӗсене те, килне те силленин расчетне тӑвасса шанса тӑни ҫинчен пӗлтернӗ.

Все присутствующие выразили надежду, что русский ученый сумеет теперь сделать расчет для общего случая, когда корабль испытывает и бортовую, и килевую качку.

Вунпиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Алексей Николаевич хӑйӗн теорийӗ ҫинчен Вырӑс техника обществинче тухса калаҫнӑ тата статья пичетлесе кӑларнӑ.

О новой теории качки корабля Алексей Николаевич сделал сообщение в Русском техническом обществе и опубликовал статью.

Вунпиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Крылов кулленхи пурнӑҫпа та кӑсӑклансах тӑнӑ, карап тӑвас енӗпе пичетленекен ҫӗнӗ ӗҫсене вуланӑ, вырӑс тата ют ҫӗршыв журналӗсемпе паллашнӑ, хӑй те «Морской сборник», «Записки по гидрографии» тата «Горный журнал» журналсем валли статьясем ҫырнӑ.

Крылов старался быть в курсе текущей жизни, читал издающиеся новые работы по судостроению, журналы — русские и иностранные, и сам писал статьи для журналов «Морской сборник», «Записки по гидрографии», «Горный журнал».

Вунвиҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Алексей Николаевич вырӑс карап ӑстисен наука ӗҫӗсене тишкернӗ, вӗсем тӑрӑх флот историне, флотра тухса тӑракан задачӑсене, вӗсене татса парас меслетсене тӗпченӗ, хальхи ҫивӗч ыйтусемпе интересленнӗ.

Алексей Николаевич изучал труды русских кораблестроителей, по ним он старался проследить историю флота, те задачи, которые возникали, и методы, какими их решали, обдумывал, какие трудности имеются сейчас.

Вунвиҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Вырӑс ученӑйӗсем тунӑ мӗнпур ӗҫе пӗрле пухса ют ҫӗршыв ученӑйӗсем тунипе танлаштарас пулсан тӗлӗнсе кайма пулать.

…Если перебрать таким образом все русское, одно за другим, и свести на очную ставку с иноземным, то мы бы изумились.

Вунвиҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

«…Вырӑс инженерӗсем хӑйсен ӗҫне питӗ аван тӑваҫҫӗ, анчах ҫакӑн пирки калаҫма юратмаҫҫӗ.

«…Наши инженеры по русскому обычаю хорошо делают и хорошо молчат про свои дела.

Вунвиҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Талантлӑ ученӑй пулнисӗр пуҫне вӑл вырӑс наукин пысӑк патриочӗ шутланнӑ, ют ҫӗршыв ученӑйӗсене мала хунипе килӗшсе тӑман.

Выступал не только как талантливый ученый, но и как большой патриот, сторонник развития русской науки и противник преклонения перед иностранным.

Вунвиҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ҫӗнӗ наукӑна аталантарас тесе вырӑс ученӑйӗсем питӗ нумай ӗҫлеҫҫӗ.

Русские ученые сделали много для совершенствования новой науки.

Вунвиҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Петербурга Ляпунов врачсемпе вырӑс естествоиспытателӗсен 8-мӗш сьездне хутшӑнма килнӗ.

В Петербург Ляпунов приехал на VIII съезд русских естествоиспытателей и врачей.

Вунмккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Тахҫанхи авалхи университетсем — Кембриджри, Оксфордри университетсем ӑна хисеплӗ ученӑй степеньне панӑ пулин те вӑл вырӑс наукисен академийӗн членӗ пулайман!

Менделеев, которому присвоили почетную ученую степень старейшие университеты: Кембриджский, Оксфордский, которого избрали чуть ли не все академии Европы, не являлся членом русской Академии наук!

Вунмккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Пафнутий Львович вӗсен ӗҫӗсене пӑхса тухнӑ, сӗнӳсем, ҫӗнӗ заданисем панӑ, статйисене вырӑс тата ют ҫӗршыв журналӗсене сӗннӗ.

Пафнутий Львович просматривал их работы, давал советы, предлагал новые задания, рекомендовал написанные ими статьи в русские и иностранные журналы.

Вунмккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Вырӑс математикне Котельникова, салтак ывӑлне академика илсен Наукӑсен академине ертсе пыракан нимӗҫ ученӑйӗсем ӑна кӑларса ун вырӑнне хӑйсен ҫыннисене лартасшӑн пулнӑ.

Когда молодой русский математик Котельников, сын солдата, был выдвинут в академики, немецкие ученые, стоявшие во главе Академии наук, попытались вместо него провести своих ставленников.

Вунмккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

1882 ҫулта, Франципе вырӑс заводне управляющи кирлӗ чух, директор Титова чӗнсе илет.

Когда же в 1882 году Франко-русскому заводу понадобился управляющий верфью, директор пригласил Титова.

Вунпӗрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ултӑ-ҫичӗ тӑваткӑл метртан ытла мар пӗчӗк кабинетри ҫыру сӗтелӗ хушшинче улӑп пек капмар кӗлеткеллӗ, ҫутӑ ҫӳҫлӗ, вырӑс сӑнлӑ ҫын ларать.

В маленьком кабинете, не более шести — семи квадратных метров, за письменным столом сидел человек богатырского телосложения, светловолосый, с открытым русским лицом.

Вунпӗрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

1887 ҫулхи июлӗн пӗр кунӗнче парад форми тӑхӑннӑ Крылов ирпе ирех Франципе вырӑс карап заводне пырса кӗрет.

В погожее июльское утро 1887 года Крылов, одетый в свою полную парадную форму, явился на Франко-русский кораблестроительный завод.

Вунпӗрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Унта вырӑс тата ют ҫӗршыв фирмисем йышлӑн хутшӑнаҫҫӗ.

В ней приняли участие многие русские и иностранные фирмы.

Вуннӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed