Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫуралнӑ (тĕпĕ: ҫурал) more information about the word form can be found here.
Пӗррехинче вара ҫемье «консилиумӗнче» ача усрава илес текен шухӑш ҫуралнӑ хыҫҫӑнах, Татьяна Николаевна калашле, Узалуковсенчен телейлӗ ҫын та пулман.

Help to translate

Çемье ăшшин тĕпелĕнче — Узалуковсем // Альбина ЕГОРОВА. «Авангард», 2016, пуш, 4

Пӗри — ялта, тепри хула ҫывӑхӗнче ҫут тӗнчене телей курма тесе ҫуралнӑ...

Help to translate

Çемье ăшшин тĕпелĕнче — Узалуковсем // Альбина ЕГОРОВА. «Авангард», 2016, пуш, 4

Республикӑра пӗлтӗр 17,1 пин ача ҫуралнӑ.

Help to translate

Мĕнлерех вăл паянхи хĕрарăм? // Хаҫат редакцийӗ. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 4

Кӗҫӗнни Петр (1915 ҫулта ҫуралнӑ) та вӑрҫа хутшӑннӑ.

Help to translate

Салтаксем йĕрсĕр çухалмаççĕ // НИКОЛАЙ СМИРНОВ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Асӑну кӗнекинче вара 1906 ҫулта ҫуралнӑ Осип вырӑнне ӑна кӑтартнӑ.

Help to translate

Салтаксем йĕрсĕр çухалмаççĕ // НИКОЛАЙ СМИРНОВ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Районти Асӑну кӗнекинче «Степан Андреевич Васильев 1902 ҫулта Кайри Ункӑпуҫ ялӗнче ҫуралнӑ. 1942 ҫулхи апрелӗн 27-мӗшӗнче хыпарсӑр ҫухалнӑ, Смоленск облаҫӗнчи Холопово ялӗнче пытарнӑ», – тесе ҫырнине вулама пулать.

Help to translate

Салтаксем йĕрсĕр çухалмаççĕ // НИКОЛАЙ СМИРНОВ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Унтах «Яков Лазаревич Афандеров рядовой 1902 ҫулта ҫуралнӑ. 1942 ҫулхи сентябрӗн 19-мӗшӗнче Курск облаҫӗнче хыпарсӑр ҫухалнӑ», – тесе ҫырни пур.

Help to translate

Салтаксем йĕрсĕр çухалмаççĕ // НИКОЛАЙ СМИРНОВ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Районти Асӑну кӗнекинче «Илья Лазаревич Афандеров рядовой 1892 ҫулта Малти Ункӑпуҫ ялӗнче ҫуралнӑ, 1943 ҫулхи февралӗн 28-мӗшӗнче хыпарсӑр ҫухалнӑ», – тесе ҫырнӑ.

Help to translate

Салтаксем йĕрсĕр çухалмаççĕ // НИКОЛАЙ СМИРНОВ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Сӑн ӳкерчӗкре – 1906 ҫулсенче ҫуралнӑ тӑватӑ чӑваш салтакӗ.

Help to translate

Салтаксем йĕрсĕр çухалмаççĕ // НИКОЛАЙ СМИРНОВ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

- Нарӑсӑн 23-мӗшӗнче - санӑн ҫуралнӑ кун.

— 23 февраля — день твоего рождения.

Сцена çинче - çавраçил, килте - ачаш хĕрарăм // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

«Планпа» ҫуралнӑ хӗрача валли кукаҫи ятне те хӑйнеевӗрлине тупнӑ.

Help to translate

Сцена çинче - çавраçил, килте - ачаш хĕрарăм // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Ҫамрӑксем валли тесе ҫырнӑскере «Пӑрлӑ шыври хӗвел пайӑрки» повесть тата «Турамӑш ҫуралнӑ кун» калав кӗнӗ.

Help to translate

«Пӑрлӑ шыври хӗвел пайӑркин» тӑсӑмӗ пулӗ-и? // Вика Сорокина. http://chuvash.org/news/11689.html

Александр Сорокин Шупашкар районӗнчи Ҫатракасси ялӗнче 1964 ҫулхи апрелӗн 15-мӗшӗнче ҫуралнӑ.

Александр Сорокин родился 15 апреля 1964 года в Сятракасах Чебоксарского района.

Улттăн пулнă вĕсем… // ТАТЬЯНА МАЙОРОВА. «Тӑван Ен», 13-14№, 2016.02.26

Пултаруллӑ яшсемпе хӗрсем хӑйсен вӑй-халӗпе тӑван республикӑра, юратнӑ Раҫҫейре усӑ курма пултармалли, ҫуралнӑ кӗтесре пулса иртекен мӗнпур ӗҫпех хӑйсем те ҫыхӑнура тӑнине туймалли майсем йӗркелемелле.

Талантливые юноши и девушки должны иметь возможность реализовать свой потенциал в своей республике, в любимой России, почувствовать сопричастность всему, что происходит на родине.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Колхозниксен йышлӑ ҫемйинче ҫуралнӑ вӑл.

Он родился в большой семье колхозников.

Ял халӑхӗ савӑнать… мӑнукӗсем – мӑнаҫланаҫҫӗ // ТАТЬЯНА МАЙОРОВА. «Тӑван Ен», 2016.02.16

Кӑҫалхи ҫула пирӗн районта хамӑрӑн мухтавлӑ ентешӗмӗрӗн — Кӗҫӗн Шетмӗ ялӗнче ҫуралнӑ Чӑваш халӑх художникӗн, республика Патшалӑх Гербӗпе Ялавӗн авторӗн Э. М. Юрьевӑн ҫулталӑкӗ тесе пӗлтерчӗҫ.

Help to translate

Ӳнерçĕ ĕçĕ-хĕлĕпе паллаштарать // Д. Викторов. «Ял пурнӑҫӗ», 2016, нарӑс, 19.

Вӑрҫӑ вутӗнче пиҫӗхнӗ туссемпе паянхи кун та тӗл пулатпӑр, ҫуралнӑ кунсене, уявсене пӗрле паллӑ тӑватпӑр.

Help to translate

Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Паянхи кадет хӑй ҫуралнӑ ҫӗршывне сутас, чысне варалас ҫук.

Сегодняшний кадет родину не продаст, честь не запятнает.

Ҫӗршыва усӑ кӳрекен ҫын пулса ӳсӗр // Ирина ПУШКИНА. http://hypar.ru/ru/node/15764

Иккӗшӗн ҫуралнӑ кунӗсене хушсан каллех ҫиччӗ пулать.

Дни рождения обоих в сумме дают число семь.

Михаил ГАЛУСТЯН: “Ача кӗтекен хӗрарӑма ӑссӑр арҫын кӑна хирӗҫлет” // Куҫару . Хыпар, ("7 Дней”).

Пирӗн пӗтӗм тӑван унта вӗт! 07.07.07 цифрӑна ӑнсӑртран суйламан - Вика ҫуралнӑ ҫав кун.

Там же все наши родственники! И цифры 07.07.07 не случайны - это день рождения Вики.

Михаил ГАЛУСТЯН: “Ача кӗтекен хӗрарӑма ӑссӑр арҫын кӑна хирӗҫлет” // Куҫару . Хыпар, ("7 Дней”).

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed