Шырав
Шырав ĕçĕ:
Майӑн вара, каҫар, санпа дискуссисем туса тӑма вӑхӑтӑм ҫук: унсӑрӑнах ӗҫсем нумай.А мне, извини, дискутировать с тобой некогда: у меня помимо этого дела.
2-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
— Санпа ларма.
Инкер-синкер // Александр Артемьев. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 191–208 стр.
— Санпа ларма юрать-и? — ыйтрӑм эпӗ ачаран.
Инкер-синкер // Александр Артемьев. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 191–208 стр.
Кӑшт шухӑшласа тӑнӑ хыҫҫӑн: — Эпир санпа ҫакӑнтан фонтан патне ҫитиччен каллӗ-маллӗ виҫӗ хут чупса килӗпӗр, — терӗ, сӑмахне малалла тӑсса, — пӗр канмасӑр, паллах…
Итали ҫинчен хунӑ юмахсем // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 166–190 стр.
Пӳрмен пулӗ ҫав мана… санпа урӑх тӗл пулма…
Этем ҫурални // Александр Артемьев. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 156–165 стр.
— Санпа калаҫса тӑраҫҫӗ, тетӗн-и эсӗ?
Январӗн 9-мӗшӗ // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 133–155 стр.
— Вӑл санпа пӗрле пурӑнасшӑн…
Коновалов // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.
Эсӗ аван йӗкӗт пулас, — эпир санпа туслӑ пурӑнӑпӑр.
Коновалов // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.
Эпир санпа калаҫасшӑн, — малтанхи пекех елпӗркке сасӑпа каларӗ вал.Мы с тобой поболтать хотим, — опять ехидным голосом произнесла она.
Ванчӑк чӳрече // Денис Гордеев. «Халӑх шкулӗ – Народная школа» №5/2019 стр. 56-60
— Ӗҫетпӗр эпир санпа, ачам! — хавассӑн кӑшкӑрса каларӗ Челкаш.— Гульнем мы с тобой, парнюга! — с восхищением вскрикнул Челкаш.
III сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.
Анчах… мӗне те пулин ҫакланас марччӗ санпа.
I сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.
Эпӗ акӑ санпа тӑраниччен калаҫатӑп та каятӑп.
I сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.
— Итле! — тет Радда, хӑй пистолетне пиҫиххи хушшине чиксе хучӗ те ҫапла калать Зобара: — Эпӗ сана вӗлерме килмен, санпа килӗштерме килнӗ, пӑрах ҫӗҫҫӳне! — тет.
Макар Чудра // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 7–19 стр.
— Эпӗ санпа чӗререн, турӑ умӗнче калаҫнӑ пек калаҫатӑп… а эсӗ темскерле…
Хуйхӑ // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 46–55 стр.
— Тух, ҫӑва патне санпа!
Шампа // Иван Иртышев. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 18–26 стр.
Унтан вара эпир санпа Юхма пасарне те ҫитсе килме пултаратпӑр, — хавхаланса каласа хурать вӑл арӑмне.А потом мы с тобой можем поехать на базар Юхмы, — с восторгом сказал он жене.
Кӑштах кулса илмелӗх // Евгений Турхан. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... sa-ilmelkh
— Тур ҫырлахтӑр санпа, барин, — тенӗ Клим, урапа ҫине ларнӑ май.
Ҫул ҫинче // Митта Петӗрӗ. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 3–10 стр.
Ӗнер санпа эпир тунинчен лайӑхрах ӗнтӗ.
27-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Лайӑхрах ҫи, ҫавуна туптама та ан ман, эпир санпа татах ӑмӑртса пӑхӑпӑр.
20-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Мӗн тумалла пирӗн санпа?
18-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951