Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ҫӗр the word is in our database.
Ҫӗр (тĕпĕ: ҫӗр) more information about the word form can be found here.
«Чебо-Милк», «Смак-Агро», «Авангард» тулли мар яваплӑ общество филиалӗ «Цивильский бекон» обществӑсем кӗрхи культурӑсене акса хӑварма 605 гектар ҫӗр хатӗрленӗ.

Общества «Чебо-Милк», «Смак-Агро», филиал «Цивильский бекон» общества ограниченной ответственности «Авангард» для засеивания озимых культур подготовили 605 гектаров земли.

Ялхуҫалӑх ӗҫченӗсем выльӑх апачӗ хатӗрлеҫҫӗ // Н. КОЛЕСНИКОВА. «Пирӗн сӑмах», 2019.07.08

Халӗ район уйӗсенче ҫуллахи ӗҫсем хӗрсех пыраҫҫӗ: кӗрхи ака валли ҫӗр хатӗрлеҫҫӗ, тырпула имҫамлаҫҫӗ, выльӑх апачӗ хатӗрлеҫҫӗ тата ытти те.

Сейчас на полях района ведутся усиленные летние работы: для озимого сева готовятся поля, обрабатываются химикатами семена, готовят корма для животных и так далее.

Ялхуҫалӑх ӗҫченӗсем выльӑх апачӗ хатӗрлеҫҫӗ // Н. КОЛЕСНИКОВА. «Пирӗн сӑмах», 2019.07.08

2. Чӑваш Республикин патшалӑх харпӑрлӑхӗнчи е муниципалитет харпӑрлӑхӗнчи сад ӗрчетмелли е пахча ҫимӗҫ туса илмелли ҫӗр лаптӑкӗсене граждансене федераци саккунӗсемпе тата Чӑваш Республикин саккунӗсемпе палӑртнӑ тӗслӗхсенче харпӑрлӑха тӳлевсӗр уйӑрса параҫҫӗ.

2. Садовые земельные участки и огородные земельные участки, находящиеся в государственной собственности Чувашской Республики или муниципальной собственности, предоставляются гражданам в собственность бесплатно в случаях, установленных федеральными законами и законами Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин бюджет дефицичӗн пӗр пайне саплаштарас тӗллевпе Чӑваш Республикин бюджетне федераци бюджетӗнчен бюджет кредичӗ парасси ҫинчен калакан килӗшӳсем ҫумне тунӑ хушма килӗшӳсене ҫирӗплетесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №46 от 10 июля 2019 г.

Шантаж мелӗпе манран ҫӗр туртса илекене мӗн тес тата ман?

А что мне еще сказать женщине, которая шантажом вымогает у меня землю?

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эсир хӑвӑр ирӗкӗрпе ултӑ соткӑ ҫӗр парнелесшӗн.

Это вы своей доброй волей хотите подарить шесть соток земли.

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Анчах та эсир манран шантаж мелӗпе ҫӗр туртса илесшӗн.

Но вы методом шантажа хотите отобрать у меня участок.

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Туй, туй, туй тесе, Туй, туй, туй тесе Ҫӗр ҫӗмӗрсе килтӗмӗр.

По поводу свадьбы, свадьбы, свадьбы, По поводу свадьбы, свадьбы, свадьбы, Приехали по разбитой дороге.

Вуннӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫӗр проценчӗпех килӗшетӗп.

Согласен на все сто процентов.

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫӗр ҫыртса тупа тума хатӗр.

Я готов поклястся хоть чем.

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Мӗнле каларӑн-ха эс, ҫӗр ҫывӑрайми пултӑм терӗн-и?

Как ты там сказал, ночами не спишь?

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Тамара, эп сан ҫинчен шутланипе темиҫе ҫӗр ҫывӑраймастӑп ӗнтӗ…

Тамара, я уже несколько ночей не могу спать, всё о тебе думаю…

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Кӑткӑ — чи ӗҫчен чун ҫӗр ҫинче.

Муравьи – самые трудолюбивые животные земле.

Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Пӗр кӑтки пӗр саспалли илсе ҫитерет, тепри – иккӗмӗшне, виҫҫӗмӗшӗ – виҫҫӗмӗшне, ҫӗр саспаллирен тӑракан смс ҫапла вӑрттӑн-кӗрттӗн ҫитет те тӑрать, тӗрӗсех тавҫӑртӑм-и?

Первый муравей приносит первую букву, второй – вторую, третий – третью, так и сложится из множества букв секретная СМС-ка, ну и как, я прав?

Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Арӑмпа нушаланса аллӑччен пурӑниччен луччӗ эп арӑмсӑр, анчах ҫӗр ҫула ҫитиччен пурӑнап.

Чем с женой до пятидесяти прожить, я лучше без жены, но до ста лет проживу.

Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эпӗ каланӑ сӑмахсене ҫирӗплетсе ҫӗр ҫыртса тупа тӑватӑп.

Если я нарушу свою клятву, пусть провалится мне сквозь землю.

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Эпӗ каланӑ сӑмахсене ҫирӗплетсе ҫӗр ҫыртса тупа тӑватӑп.

Если я нарушу свою клятву, пусть провалится мне сквозь землю.

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

2. Хуҫнӑ шӑпчӑк ҫунатне, Хӑпаймасть ҫӗр ҫумӗнчен.

2. Соловей крыло повредил, Не может с земли взлететь.

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫӳлерех асӑннисемсӗр пуҫне — саккассем вырнаҫтарассине, патшалӑх тата муниципалитет пурлӑхӗпе усӑ курассине, бюджет, ҫӗр, вӑрман ҫинчен калакан саккунсене пурнӑҫланине сӑнаса тӑрасси.

Help to translate

«Тӗкӗнме юраманнисем» ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2017.07.21

Сӑмахран, Шупашкар районӗнче ял тӑрӑхӗн администрацийӗн пуҫлӑхӗн заместителӗ пӗр гражданина унӑн харпӑрлӑхӗнче ҫӗр лаптӑкӗ пуррине ӗнентерекен суя документ панӑ, ҫакӑншӑн унран 50 пин тенкӗ илнӗ.

Help to translate

«Тӗкӗнме юраманнисем» ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2017.07.21

Л.П.Сергеев профессор ятне ҫакӑн пек майпа «варалама» пирӗн ҫӗр пӑт тӑвар ҫимелле.

Help to translate

Чӑваш орфографийӗн хуҫисем камсем? // Галина Абрамова. Хыпар, 2017.07.21

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed